2014年巴西世界杯标志问题出在哪?
相信大多数的人都会觉得,2014年巴西世界杯的标志是不符合我们的期望的。它看起来就象一个毛坯。设计师费利克斯·索克韦尔(Felix Sockwell)同样这么认为,他说,标志的创意概念是好的,但形极为丑陋,象是一个“噩梦”。于是,费利克斯决定对它进行一些修改,以使大家看到问题所在。
Olá caros brasileiros que já estão cansados de perceber que nosso logo para Copa de 2014 não preenche nossas expectativas. E que começo de matéria hein! Mas vamos melhorar isso.

费利克斯重新勾勒了标志那大力神杯的外形,使之更为完整优美,同时去掉了标志中显得异常突兀的红色的2014字样。在手形上,费利克斯让手变得略微细了一些,这样标志显得更为清晰。费利克斯还减去了一只绿色的手、增加一只蓝色的手,蓝色是巴西国旗的颜色。 “巴西”二字也不再是以前的样子,变为手写字体,充当了平衡标志整体的角色。原标志中®和©过大,甚为碍眼,这点在新标志中也得到了调整。
O caso agora é que o designer Felix Sockwell decidiu parar de falar e fez. Tanto fez que apontou erros na forma da sugestiva “taça” repleta de mãos. Segundo ele, a intensão foi boa, mas não se poupou de dizer que o logo é mais um “pesadelo”. Ele então “reformou” a logomarca, anulando detalhes como a cor vermelha, que nada tem a ver com nossa bandeira, e que ele retratou como “estranho e desnecessário”, além do ® e do ©, que são grandes e tornam a marca ainda mais estranha.
整个调整过程共花了费利克斯两个半小时的时间。
O designer também dispensou as duas mãos verdes para acrescentar uma mão azul, seguindo as cores de nossa bandeira. O “Brasil” deixa de ser escrito da maneira anterior, com letras “em precário equilíbrio”, de acordo com a nota da ADG, e passam a ser como letras manuscritas.

AD518整理。请注意,上述中文并非葡萄牙文的翻译对照。
同步发布于:http://www.ad518.com/article/2010/10/1342.shtml
声明:本站原创文章可以转载,请注明来自标志共和国Rologo.com


这个设计师真牛B啊 想改就改 哈哈
回复
这种事情在中国几乎不可能发生
回复
全世界都发布了,还能改啊……
回复
是不能改了,所以这是非官方的更改,属于飞机稿。:)
回复
还是不喜欢这个标志。
回复
我还是觉得是创意的问题。给人的第一感觉是排球世界杯。
回复
不懂足球不懂设计的人别TM在这边瞎扯,你丫知道现代足球一开始长啥样不?莫不成你看曼联队的队标觉得是一个排球俱乐部?
回复
说归说 别攻击人啊
回复
不怎么关心足球的人来说,这么多手是会直观的感觉这是手球,而不是“脚球”。
设计就说设计,别说到足球是以前叫蹴鞠。
回复
[img]http://www.manutd.com/pix/splashPage/gfx_logo.gif[/img]
呵呵,果然。受教了,看来是我有些思维定势了。
回复
2货
回复
就是大力神杯的形象 设计师也得懂足球啊
回复
什么都懂的Mr.Cao童鞋,你怎么就不懂的肚量大一点呢?
原来我们真不懂,你一出生就懂得—-
回复
思高设计你说得有道理,但视觉上的确有“kurakihibiki”说的那种感觉。
回复
大力神杯的形象我还是看得出来的:)
回复
2个半小时就完成了,真牛逼
回复
。。。。。。。。Alien的手。。。外星人也来一起世界杯咯~
回复
我更喜欢原来的,觉得更有“巴西”的感觉
回复
也许每个人对巴西的感觉不同。我觉得大号手写字体更有巴西的感觉,修改后的标志颜色优化的非常好。原来那爪子形状确实太噩梦了。
回复
套用巴克利的一句话:
“这个正如看一个乏味的电影,往往当我们以为不可能再愚蠢时,愚蠢就出现了!”
回复
噩梦的形容太形象了,哈哈哈。
修改过后优雅和轻盈了不少,但足球和巴西的联想是粗放的、激情的、痛快的,还是别改了。问题不是出在形象细节上。
回复
巴西的设计和涂鸦艺术绝对是一流的
回复
修改后的LOGO很棒,是一流的设计。
修改前真的很恶心
回复
Hi! the “Chute a Gool” is very honored to be represented in the Chinese! The Chute a Gool staff’s appreciates your reference. o/ Tks
回复